Accueil | Qui sommes nous | le Blog de la rédaction | Traduction S'abonner | Nous soutenir  
RSS  
 
 
 La traduction d'Évangile et liberté 

 

En une, le n°269 | Mai 2013
  CAHIER | La grande parabole
 
 

 

Evangile et liberté

 

  Les sujets de Avril 2012

14 sujets Retour à l'accueil du blog
25 Avril 2012
Il bastian contrario : “Che tutti siano uno”

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:52 - Italiano

Laurent Gagnebin

traduzione Giacomo Tessaro

Ne ho abbastanza! Per giustificare e difendere l'ecumenismo, e in particolare l'unità, si abusa delle parole di Gesù secondo il vangelo di Giovanni: “Prego perché tutti siano uno” (17,21). Questo testo è divenuto un testo pretesto. Ne ho abbastanza: coloro che sono i primi a rimproverare a certi predicatori di manipolare le Scritture per usarle storcendone il senso, sono poi i primi a usare il “che tutti siano uno” con un manifesto e rivoltante sviamento di senso.
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
I testi apocrifi, riflesso delle prime comunità cristiane

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:51 - Italiano

Marie-Noële Duchêne

traduzione Giacomo Tessaro

La parola “apocrifo” viene dal greco e significa “segreto, nascosto”. I testi apocrifi sono dei testi che non sono stati accolti nel “canone delle Scritture” della Chiesa. Si tratta di un insieme eterogeneo di numerosissimi testi le cui date di redazione variano molto.
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
La resurrezione di Cristo

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:49 - Italiano

Gilles Castelnau

traduzione Giacomo Tessaro

La resurrezione di Cristo ci permette di resistere al pessimismo, all'immobilismo e all'angoscia della morte attraverso la convinzione che il dinamismo creatore di Dio finisce sempre per avere la meglio.


Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
Gesù e il giudaismo in alcuni testi apocrifi

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:41 - Italiano

Rémi Gounelle

traduzione Giacomo Tessaro

Introduzione: cristianesimo e giudaismo nella dichiarazione di Giuseppe d'Arimatea

Un testo apocrifo poco conosciuto (La Dichiarazione di Giuseppe d'Arimatea) riporta una strana storia: il buon ladrone crocifisso insieme a Gesù era un coraggioso locandiere, che taglieggiava i ricchi e faceva del bene ai poveri. Tra le sue vittime figurava il popolo ebraico: questo brigante, di nome Demas, ha rubato le tavole della Legge nel Tempio di Gerusalemme, assieme all'Arca dell'Alleanza, e ha spogliato la figlia di Caifa, che era sacerdotessa nel santuario. I giudei hanno volontariamente attribuito queste azioni a Gesù per ottenere la sua morte. Accusandolo di avere rubato la Legge e i Profeti, l'hanno consegnato a Pilato, che l'ha fatto crocifiggere. Il buon ladrone invece non è stato condannato per le sue cattive azioni; al contrario, è divenuto l'erede del paradiso, nel quale si spande il suo buon odore.
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
“Quando dico Dio...”

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:39 - Italiano

Florence Couprie

traduzione Giacomo Tessaro

Dio alle due estremità di una relazione umana

Sarebbe possibile “dire Dio” da soli, semplicemente per se stessi? Florence Couprie pensa di no: per lei, Dio è legato allo scambio, alla parola, alla relazione.
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
Il controllo delle nascite nelle Filippine

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:37 - Italiano

Claudine Castelnau

traduzione Giacomo Tessaro

Il controllo delle nascite ha stentato ad essere accettato in Francia. Nelle Filippine, i problemi di contraccezione e aborto non sono ancora regolati.


Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
Baruch Spinoza (1632-1677)

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:33 - Italiano

Henri Persoz

traduzione Giacomo Tessaro

Spinoza, filosofo, erede critico di Descartes, espulso dalla comunità ebraica per eresia, considerato un ateo in vita, ebbe una considerevole influenza sulla filosofia e la teologia. È l'inventore della critica storica applicata alla Bibbia.
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
Al giardino della resurrezione: la tentazione di Maria Giovanni 20,11-18

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:31 - Italiano


Dominique Hernandez

traduzione Giacomo Tessaro


Il quarto vangelo è il solo a situare esplicitamente la tomba di Gesù e la prima apparizione del Resuscitato in un giardino. Vari indizi invitano a vedere sullo sfondo del suo racconto di Pasqua il giardino di Genesi, l'Eden. Ma dove si nasconde il serpente?
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
25 Avril 2012
Il cristianesimo è la religione dello spirito

Traduction, Mercredi 25 Avril 2012 à 10:29 - Italiano

Laurent Gagnebin

traduzione Giacomo Tessaro

Il cristianesimo è la religione dello spirito, ma non per questo è uno spiritualismo esangue. L'adorazione “in spirito” (Giovanni 4,23-24) che Gesù proclama è inscritta in un vangelo interamente dominato dal tema dell'incarnazione: “”La Parola si è fatta carne e ha abitato in mezzo a noi...” (Giovanni 1,14). Gesù non fu un ectoplasma e noi non siamo dei puri spiriti. Mi ricordo quelle parole ipotetiche trovate in una liturgia: “Alla fine del culto, il pastore si reca alla porta del tempio e stringe la mano alle anime.”
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
13 Avril 2012
E « Dio » rispose…

Traduction, Vendredi 13 Avril 2012 à 18:05 - Italiano

 Roger Parmentier

traduzione Rebeaud JF

Dopo aver sentito le preghiere degli uomini, specialmente quelle dette di intercessione a favore degli umani sottomessi a difficoltà, « Dio » rispose :

Cari figli, mi sembrate molto arditi… Mi chiedete di fare proprio ciò che è di vostra responsabilità. È un colmo !


Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
11 Avril 2012
La resurrección de Cristo

Traduction, Mercredi 11 Avril 2012 à 22:23 - Español

Gilles Castelnau

Traducción Julian Mellado

La resurrección de Cristo no es la afirmación poco creíble, de un cadáver retomando la vida en la solitud de una tumba oscura.
Es la convicción de la victoria sobre la muerte que el divino dinamismo creador dió a Jesús después que él mismo lo haya hecho brotar en aquellos que encontró a lo largo de su ministerio. Es el símbolo central de la acción repetida infinitamente a lo largo de la historia de la humanidad, del Dios salvador, creador de vida.



Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
11 Avril 2012
Baruch Spinoza (1632-1677)

Traduction, Mercredi 11 Avril 2012 à 18:07 - Español

Henri Persoz

Traducción Julian Mellado

Spinoza, filósofo, heredero crítico de Descartes, excluido de la comunidad judía por herejía, considerado en vida como un ateo, tuvo una influencia considerable en la filosofía y la teología. Es el creador de la crítica histórica aplicada a la Biblia.
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
05 Avril 2012
Benedict Spinoza (1632-1677)

Traduction, Jeudi 05 Avril 2012 à 18:45 - English

By Henri Persoz

Translated by Jack McDonald

Baruch Spinoza (Baruch in Hebrew, Benedict in Latin, which was the name he used in adult life) was born in Amsterdam into a Jewish family with Portuguese roots. He was educated in a religious school of distinction which gave him a solid knowledge of the Hebrew Bible and the Hebrew language.
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
05 Avril 2012
È ancora possibile credere alla risurrezione ?

Traduction, Jeudi 05 Avril 2012 à 16:19 - Italiano

La morte fa parte della vita. Però l’uomo non riesce a capacitarsene. Sembra dunque abbastanza naturale che sorga l’idea della risurrezione. Che significato ha per il cristiano ?
Lire la suite aucun commentaire - écrire un commentaire
 
 
 Evangile et liberté in english
Evangile et liberté en español
Evangile et liberté in italiano
 
 
CATÉGORIES
Italiano
Español
English
LES NOTES PAR DATES
Mai 2013 (1)
Avril 2013 (5)
Mars 2013 (25)
Février 2013 (11)
Janvier 2013 (33)
Décembre 2012 (3)
Novembre 2012 (6)
Octobre 2012 (6)
Septembre 2012 (1)
Août 2012 (1)
Juillet 2012 (2)
Juin 2012 (12)
Mai 2012 (13)
Avril 2012 (14)
Mars 2012 (11)
Février 2012 (13)
Janvier 2012 (12)
Décembre 2011 (16)
Novembre 2011 (13)
Octobre 2011 (12)
Septembre 2011 (12)
Juillet 2011 (6)
Juin 2011 (5)
Mai 2011 (7)
Avril 2011 (7)
Mars 2011 (12)
Février 2011 (8)
Janvier 2011 (11)
Décembre 2010 (10)
Novembre 2010 (6)
Octobre 2010 (9)
Septembre 2010 (6)
Août 2010 (2)
Juillet 2010 (2)
Juin 2010 (3)
Mai 2010 (3)
Avril 2010 (3)
Mars 2010 (4)
LES LIENS DU BLOG
Riforma.it
 
 

 

LES NOTES RÉCENTES

A propósito de la Trinidad

La tumba vacía

El Espíritu hace vivir al cristianismo

Il mito : volto nascosto della scienza e della fede ?

Il racconto del sepolcro vuoto ci lascia senza risposta

La Biblia en el metro

Alcuni dicono: “La mia Chiesa è Internet”

Se Adamo ed Eva non avessero mangiato la mela, dove sarebbero ora?

Le tre dimensioni di una vita completa

Le Chiese ci preoccupano, senza dubbio!


 
2013 © Évangile et Liberté